📣 ECOFFは地域と参加者の安全のために、感染症についての対策および方針を定めています。詳しくはこちら

ベトナム語を日本語に翻訳するのは不思議な感じ

[ベトナム・バンメトート5日目]

今日も朝から農場へ。みんな寝不足できつそうでした…

朝ごはんは市場でそれぞれ好きなものを買いました。わたしは甘いやつがかかったおこわを買いましたが、これが悲劇の始まりとなり、お昼休みに残ったおこわを見てみたら大量のありが来ていました。ものすごく気持ち悪かったです……

作業は外で選別をしました。そして日本での介護の仕事の紹介状を訳しました。初めて翻訳しましたが、ベトナム語を日本語にするのはとても不思議な感じでした。

お昼休みはりんちゃんちでご飯をたべました。魚の煮付けを作ってくれましたが、日本の味でとても日本が恋しくなりました。そのあとカフェへ行きました☕今日は初めてココアを頼みました。甘くておいしかったです。

午後からは支柱立てをしました。日差しが強く、暑かったので冷たい水がとてもおいしかったです。そのあと生姜を洗って選別しました。良いものと悪いものの見分け方が難しかったです。でも土で汚れた生姜が洗うときれいになるのが気持ちよかったです。

仕事が終わってからりんちゃんともっちゃん、そして地元の子たちとバレーボールをしました。久しぶりのボール、そしてスポーツができてとっても楽しい時間でした!

そのあとりんちゃんちで夜ご飯をたべました。あっさりとしてておいしかったです。そしてアイスを食べました。ヨーグルトアイスでした。暑い時には最高です。